[.IT] Distillata
da
esclusive vinacce dei Sörì Diano d'Alba. La distillazione avviene con impianto
di alambicco tradizionale discontinuo a vapore, in caldaie di rame ed a bassa
pressione. Si
adotta un frazionamento delle parti della « testa» e della «coda», raccogliendo
un «cuore» al massimo della finezza. Colore chiaro trasparente, sentori di erbe
aromatiche,
profumi di mela, pesca, spezie. Prodotto di finezza, armonia ed eleganza
|
|
[.ENG] It
is
distilled from the exclusive Sörì grapes of Diano d'Alba. The distillation
take place with traditional discontinuous vapour alembic system in low pressured
copper
boilers. The «head» and «tail» are drawn off, leaving only the «heart», so assuring
maximum refinement and delicaces. It has a clear, trasparent colour, with overtures
of aromatics herbs, apples, nuts, peaches and spices. It is a product of refinement,
harmony
and style.
|
|
[.D] Destilliert
aus reinem Trester der Sörì Diano d'Alba Trauben.
Die Dampfdestillation erfolgt im traditionellen
Destillierkolben in Kupferkesseln bei Unterdruck.
Man unterteilt die Destillation mehrfach, bis
man das «Herz» des Grappa
erhält, den Grappa der höchsten Feinheit. Klar un durchsichtig, mit leichtem
Geschmack
nach Krautern, im Geruch nach Äpfeln, Nüssen, Pfirsich und Gewürzen duftend.
Ein
harmonischer und eleganter Grappa von höchster Feinheit.
|